1949年6月,中国上海八月出版社出版发行《胡志明传》一书。该书由张念式根据陈民进的作品翻译而成。越南真理国家政治出版社经过研究后发现,这是一本具有价值的书,有助于阐明越南革命领袖阮爱国—胡志明从他老人家出国寻找救国之路直到越南民主共和国成立后最初几年的革命活动。
正是因为如此重要的意义,越南真理国家政治出版社本着从内容到形式尊重和最大限度遵循原著的精神,组织将中文版书籍《胡志明传》翻译成越南文版的《胡志明的故事》一书。
越南真理国家政治出版社党书部编辑阮氏庄博士表示,书中有许多感人至深、令人印象深刻的故事。其中第11、12、13号故事组,讲述了阮爱国在法国、加入法国社会党并开始学习政治理论问题的时期。
阮氏庄博士还透露,《胡志明的故事》一书共收集36个故事,每个故事均由与领袖阮爱国一胡志明一起工作的人物讲述,或根据历史资料编写而成。该书讲述的风格简单、吸引人、易于理解、令人难忘,为提供宝贵的资料、阐明胡志明思想、道德和作风作出贡献。
翻译家杨忠勇表示,获取该书中文版是一个漫长的过程。当他请翻译家阮海横翻译这本书时,尽管翻译家阮海横已82岁高龄且患有心力衰竭,但他的决心非常坚定。经过近一年精心翻译,该书如今已经出版发行。译者们很高兴拥有这本书的原版,并补充了有关胡志明生平的新资料。(完)